ווילנע פֿון צווייטן דור — אַ בליק דורך מײַנע אויגן 
ווילנע פֿון צווייטן דור — אַ בליק דורך מײַנע אויגן 
אַ זומישער שמועס מיט
אלי שאַרפֿשטיין
אלי שאַרפֿשטיין, אַ זון פֿון אַקטיווע ווילנער ייִדישע טעאַטער־קינסטלער
וואָס וווינט הײַנט אין ישׂראל, האָט אָנגעשריבן זײַנע זכרונות און
דערציילונגען אין ביכער ווי מײַן ווילנער זאַוווּליק און דער זעלנער שלאָפֿט, און
די דינסט גייט ווײַטער: בילדער פֿון דער רוסישער אַרמיי
, וואָס וועט בקרובֿ אַרויס. 
מע וועט שמועסן וועגן ווילנע נאָכן חורבן, אין די פֿופֿציקער און זעכציקער יאָרן.
שאַרפֿשטיין איז אויך דער מחבר פֿון פּלוצעם ייִדיש, אַן עלעקטראָניש פּאָעזיע־ביכל
וואָס טראָגט אַ טיף פּערזענלעך קול פֿון אַ ווילנער געוואַקסענעם. מע וועט הערן
פֿון זײַנע זכרונות און לייענען געקליבענע שטיקלעך פֿון זײַנע שאַפֿונגען.
——> מאָנטיק, דעם 13טן יאַנואַר 2025 <——
נאָך אַלע פּרטים און כּדי זיך צו פֿאַרשרײַבן גיט דאָ אַ קוועטש.

Vilna of the Second Generation — A Glimpse Through My Eyes
A Zoom conversation with
Eli Sharfstein
Eli Sharfstein, the son of active Yiddish theater artists in Vilna
who currently lives in Israel, has documented his memories and stories in
books such as Mayn Vilner Zavulik (My Vilna Alley), and Der Zelner Shloft, un
di Dinst Geyt Vayter: Bilder fun der Rusisher Armey
(The Soldier Sleeps, and
the Maid Continues: Images from the Russian Army
), which will be published soon.
We will discuss Vilna after the Holocaust, focusing on the 1950s and 1960s.
Sharfstein is also the author of Plutsem Yidish (Suddenly Yiddish),
a poetry e-book that carries a deep personal voice from a Vilna-born writer.
We will hear about his memories and read selected passages from his works.
(The conversation will be in Yiddish.)
——> Monday, January 13, 2025 <——
For more details and to register, click this link.





די ייִדיש־ליגע איז פֿאַרלײגט געװאָרן אין 1979 פֿונעם חשובֿן לינגװיסט און ייִדיש־פּראָפֿעסאָר ד"ר מרדכי שעכטער, כּדי צוצושטעלן אַן אָרגאַניזאַציאָנעלן אונטערשפּאַר דער מאָדערניזירונג, נאָרמירונג און באַניץ פֿון דער ייִדישער שפּראַך אין אַלע אַספּעקטן פֿונעם טאָג־טעגלעכן לעבן. די ייִדיש־ליגע איז אײנע פֿון די זעלטענע אָרגאַניזאַציעס אין דער הײַנטיקער שפּראַכיקער און קולטורעלער ייִדיש־סבֿיבֿה װאָס פֿירט אַלע אירע אַקטיװיטעטן כּמעט אין גאַנצן אױף מאַמע־לשון. אונדזערע מיטגלידער געפֿינען זיך אױף זעקס קאָנטינענטן.

די צילן פֿון דער ייִדיש־ליגע זײַנען אָט די:
• צו אינספּירירן מענטשן זײ זאָלן רעדן ייִדיש אינעם טאָג־טעגלעכן לעבן;
• צו הײבן דעם פּרעסטיזש פֿון ייִדיש װי אַ לעבעדיקע שפּראַך, סײַ אין,
,,,סײַ מחוץ, דעם ייִדיש־שפּראַכיקן ציבור;
• צו אַגיטירן פֿאַר דער מאָדערניזירונג פֿון מאַמע־לשון.


The League for Yiddish, Inc., was founded in 1979 by prominent Yiddish linguist and professor Dr. Mordkhe Schaechter in order to provide organizational support for the modernization, standardization and use of the Yiddish language in all spheres of daily life. With devoted members on six continents, the League for Yiddish is one of the few organizations in today's Yiddish cultural and linguistic world that conducts its activities almost entirely in mame-loshn.

The goals of the League for Yiddish are:

  • to encourage people to speak Yiddish in their everyday life;
  • to enhance the prestige of Yiddish as a living language, both within and outside the Yiddish-speaking community;
  • to promote the modernization of Yiddish.

League for Yiddish, Inc.
64 Fulton Street, Suite 1101
New York, NY 10038, USA
Telephone/Fax +1 212-889-0380
info@leagueforyiddish.org

The League for Yiddish is a 501(c)(3) charitable organization. Donations are tax-exempt to the extent allowed by law.